msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: peters_collaboration_emails.php\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 07:03-0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Peter <peter@keung.biz>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: peters_collaboration_emails.php:209
#, php-format
msgid "There is a new post to review, written by %s."
msgstr "A apărut un nou articol de revizuit, scris de către %s."

#: peters_collaboration_emails.php:212
#, php-format
msgid "Accompanying note from %s:"
msgstr "Notă de acompaniere de la %s:"

#: peters_collaboration_emails.php:215
msgid "Review and publish it here: "
msgstr "Revizuieşte-l şi publică-l aici: "

#: peters_collaboration_emails.php:218
msgid "pending"
msgstr "în aşteptare"

#: peters_collaboration_emails.php:236
#: peters_collaboration_emails.php:274
#: peters_collaboration_emails.php:311
#: peters_collaboration_emails.php:351
#, php-format
msgid "Hi %s!"
msgstr "Salut %s!"

#: peters_collaboration_emails.php:239
#, fuzzy, php-format
msgid "Your post has been approved by %s and is now published"
msgstr "Articolul tău a fost aprobat"

#: peters_collaboration_emails.php:243
#: peters_collaboration_emails.php:281
msgid "Your post has been approved"
msgstr "Articolul tău a fost aprobat"

#: peters_collaboration_emails.php:250
#: peters_collaboration_emails.php:287
#: peters_collaboration_emails.php:324
msgid "Accompanying note:"
msgstr "Notă de acompaniere:"

#: peters_collaboration_emails.php:253
#: peters_collaboration_emails.php:353
msgid "See it here:"
msgstr "Poţi să-l vezi aici:"

#: peters_collaboration_emails.php:256
msgid "published"
msgstr "publicat"

#: peters_collaboration_emails.php:277
#, fuzzy, php-format
msgid "Your post has been approved by %s and is scheduled to be published on %s UTC %s"
msgstr "şi este programat pentru publicare pe data de %s UTC %s."

#: peters_collaboration_emails.php:292
msgid "approved and scheduled"
msgstr "aprobat şi programat"

#: peters_collaboration_emails.php:314
#, fuzzy, php-format
msgid "Your post has been reverted back to draft status by %s."
msgstr "Articolul tău a fost adus la statutul de ciornă"

#: peters_collaboration_emails.php:318
#, fuzzy
msgid "Your post has been reverted back to draft status."
msgstr "Articolul tău a fost adus la statutul de ciornă"

#: peters_collaboration_emails.php:328
msgid "Edit it again here:"
msgstr "Editează-l din nou aici:"

#: peters_collaboration_emails.php:331
msgid "back to draft"
msgstr "înapoi la statutul de ciornă"

#: peters_collaboration_emails.php:352
msgid "Your post is now live."
msgstr "Articolul tău este acum publicat."

#: peters_collaboration_emails.php:356
msgid "is now live"
msgstr "este acum publicat"

#: peters_collaboration_emails.php:528
msgid "Admin address"
msgstr "Adrese administratori"

#: peters_collaboration_emails.php:530
msgid "Other"
msgstr "Alta"

#: peters_collaboration_emails.php:547
#: peters_collaboration_emails.php:563
msgid "**** ERROR: Invalid moderator user ID ****"
msgstr "**** EROARE: ID-ul moderatorului nu este valid ****"

#: peters_collaboration_emails.php:573
msgid "**** ERROR: Invalid moderator e-mail address submitted ****"
msgstr "**** EROARE: Adresa de e-mail a moderatorului nu este validă ****"

#: peters_collaboration_emails.php:583
msgid "**** ERROR: Invalid e-mail address submitted ****"
msgstr "**** EROARE: Adresa de e-mail nu este validă ****"

#: peters_collaboration_emails.php:616
msgid "Default moderators updated."
msgstr "Moderatorii default au fost actualizaţi."

#: peters_collaboration_emails.php:620
msgid "You must have at least one default mod."
msgstr "Trebuie să aveţi cel puţin un moderator."

#: peters_collaboration_emails.php:650
#, php-format
msgid "**** ERROR: Group with ID of %d does not exist ****"
msgstr "**** EROARE: Nu există nici un grup cu ID-ul de %d ****"

#: peters_collaboration_emails.php:673
#, php-format
msgid "You must have at least one default mod for the group \"%s\"."
msgstr "Trebuie să aveţi cel puţin un moderator default pentru grupul \"%s\"."

#: peters_collaboration_emails.php:681
#, fuzzy
msgid "Group moderators updated."
msgstr "Moderatorii default au fost actualizaţi."

#: peters_collaboration_emails.php:704
msgid "**** ERROR: Invalid new group contributor user ID ****"
msgstr "**** EROARE: ID-ul de utilizator al noului contribuitor de grup nu este valid ****"

#: peters_collaboration_emails.php:713
msgid "**** ERROR: Invalid new group moderator user ID ****"
msgstr "**** EROARE: ID-ul de utilizator al noului moderator de grup nu este valid ****"

#: peters_collaboration_emails.php:723
msgid "**** ERROR: Invalid new group moderator submitted ****"
msgstr "**** ERROR: Noul moderator de grup nu este valid ****"

#: peters_collaboration_emails.php:731
msgid "New group created."
msgstr "Noul grup a fost creeat."

#: peters_collaboration_emails.php:734
msgid "**** ERROR: Unknown query error when adding a collaborator to the new group ****"
msgstr "**** EROARE: A avut loc o eroare necunoscută de query atunci când s-a încercat adăugarea unul colaborator la noul grup ****"

#: peters_collaboration_emails.php:738
msgid "**** ERROR: Unknown query error when creating new group ****"
msgstr "**** EROARE: A avut loc o eroare necunoscută de query atunci când s-a încercat crearea unui nou grup ****"

#: peters_collaboration_emails.php:743
msgid "**** ERROR: Not all necessary group information was submitted to add a group ****"
msgstr "**** EROARE: Nu au fost completate toate informaţiile necesare pentru adăugarea unui grup ****"

#: peters_collaboration_emails.php:759
#: peters_collaboration_emails.php:907
msgid "That group does not exist."
msgstr "Acest grup nu există."

#: peters_collaboration_emails.php:773
msgid "**** ERROR: Insufficient group name or contributor information ****"
msgstr "**** EROARE: Nu există un nume pentru grup sau nu sunt suficiente informaţii despre contribuitori ****"

#: peters_collaboration_emails.php:774
msgid "**** Make sure that there is at least one contributor. ****"
msgstr "**** Asiguraţi-vă că există măcar un contribuitor. ****"

#: peters_collaboration_emails.php:803
msgid "**** ERROR: Invalid contributor user ID ****"
msgstr "**** EROARE: ID-ul de user al contribuitorului nu este valid ****"

#: peters_collaboration_emails.php:826
msgid "Collaborators updated."
msgstr "Colaboratorii au fost actualizaţi."

#: peters_collaboration_emails.php:831
msgid "Group name updated."
msgstr "Numele grupului a fost actualizat."

#: peters_collaboration_emails.php:850
msgid "**** ERROR: That group does not exist ****"
msgstr "**** EROARE: Acest grup nu există ****"

#: peters_collaboration_emails.php:864
#, php-format
msgid "Group %s successfully deleted."
msgstr "Grupul %s a fost adăugat cu succes."

#: peters_collaboration_emails.php:867
msgid "**** ERROR: Database problem in removing the group. ****"
msgstr "**** ERROR: A avut loc o problemă cu baza de date în timpul eliminării grupului. ****"

#: peters_collaboration_emails.php:936
msgid "Manage group:"
msgstr "Administrare grup:"

#: peters_collaboration_emails.php:938
msgid "Back to the main collaboration config menu"
msgstr "Înapoi la meniul principal de configurare a colaborării"

#: peters_collaboration_emails.php:940
#: peters_collaboration_emails.php:1130
msgid "Group name:"
msgstr "Numele grupului:"

#: peters_collaboration_emails.php:941
msgid "Contributors in this group:"
msgstr "Contribuitori în acest grup:"

#: peters_collaboration_emails.php:945
#: peters_collaboration_emails.php:1266
#: peters_collaboration_emails.php:1280
#: peters_collaboration_emails.php:1286
#: peters_collaboration_emails.php:1302
#: peters_collaboration_emails.php:1330
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"

#: peters_collaboration_emails.php:949
msgid "Delete this group"
msgstr "Şterge acest grup"

#: peters_collaboration_emails.php:1022
#: peters_collaboration_emails.php:1103
#, fuzzy, php-format
msgid "General admin (%s)"
msgstr "Administrator general"

#: peters_collaboration_emails.php:1034
#: peters_collaboration_emails.php:1115
#: peters_collaboration_emails.php:1239
msgid "Add:"
msgstr "Adaugă:"

#: peters_collaboration_emails.php:1131
msgid "Add contributor:"
msgstr "Adaugă contribuitor:"

#: peters_collaboration_emails.php:1138
#: peters_collaboration_emails.php:1325
msgid "Add moderator:"
msgstr "Adaugă moderator:"

#: peters_collaboration_emails.php:1170
msgid "All"
msgstr ""

#: peters_collaboration_emails.php:1177
msgid "*** undefined ***"
msgstr ""

#: peters_collaboration_emails.php:1190
msgid "*** n/a ***"
msgstr ""

#: peters_collaboration_emails.php:1226
msgid "General admin"
msgstr "Administrator general"

#: peters_collaboration_emails.php:1250
msgid "Manage collaboration e-mails"
msgstr "Administrare email-uri de colaborare"

#: peters_collaboration_emails.php:1251
msgid "Set the moderators who should be e-mailed whenever Contributor users submit pending posts."
msgstr "Alege moderatorii care ar trebui să primească un e-mail de fiecare dată când un contribuitor trimite un articol la revizuit."

#: peters_collaboration_emails.php:1261
msgid "Default moderators"
msgstr "Moderatori default"

#: peters_collaboration_emails.php:1263
msgid "These users will be e-mailed if none of the rules below match. Note that they must be either editors or administrators."
msgstr "Aceşti moderatori vor primi un e-mail dacă nici una dintre regulile de mai jos se potrivesc. Ţineţi cont de faptul că ei trebuie să fie sau editori sau administratori."

#: peters_collaboration_emails.php:1269
msgid "Moderators by group"
msgstr "Moderatorii pe grupuri"

#: peters_collaboration_emails.php:1271
#: peters_collaboration_emails.php:1291
msgid "Existing rules"
msgstr "Reguli existente"

#: peters_collaboration_emails.php:1274
msgid "Group"
msgstr "Grup"

#: peters_collaboration_emails.php:1275
#: peters_collaboration_emails.php:1297
#, fuzzy
msgid "Moderators"
msgstr "Moderatorii pe grupuri"

#: peters_collaboration_emails.php:1283
msgid "Add a group"
msgstr "Adaugă grup"

#: peters_collaboration_emails.php:1289
#, fuzzy
msgid "Moderators by post type and taxonomy"
msgstr "Moderatorii pe categorii"

#: peters_collaboration_emails.php:1294
msgid "Post Type"
msgstr ""

#: peters_collaboration_emails.php:1295
msgid "Taxonomy"
msgstr ""

#: peters_collaboration_emails.php:1296
msgid "Term"
msgstr ""

#: peters_collaboration_emails.php:1305
#, fuzzy
msgid "Add post-type-specific moderators"
msgstr "Adaugă moderatori pentru o categorie anume"

#: peters_collaboration_emails.php:1308
msgid "Post type:"
msgstr ""

#: peters_collaboration_emails.php:1319
msgid "Taxonomy:"
msgstr ""

#: peters_collaboration_emails.php:1322
msgid "Term:"
msgstr ""

#: peters_collaboration_emails.php:1575
#, fuzzy
msgid "**** ERROR: That taxonomy type does not exist for that post type ****"
msgstr "**** EROARE: Acest grup nu există ****"

#: peters_collaboration_emails.php:1592
msgid "**** ERROR: That post type rule already exists. Please add or remove moderators to the existing rule. ****"
msgstr ""

#: peters_collaboration_emails.php:1602
#, fuzzy
msgid "**** ERROR: Invalid new moderator user ID ****"
msgstr "**** EROARE: ID-ul moderatorului nu este valid ****"

#: peters_collaboration_emails.php:1614
#, fuzzy
msgid "**** ERROR: Invalid new moderator submitted ****"
msgstr "**** ERROR: Noul moderator de grup nu este valid ****"

#: peters_collaboration_emails.php:1629
#, fuzzy
msgid "New moderator added for the post type rule."
msgstr "Noul moderator a fost adăugat pentru categoria %s."

#: peters_collaboration_emails.php:1633
#, fuzzy
msgid "**** ERROR: Unknown query error when adding a new moderator for the post type rule ****"
msgstr "**** EROARE: A avut loc o eroare necunoscută de query atunci când s-a încercat adăugarea unul colaborator la noul grup ****"

#: peters_collaboration_emails.php:1639
#, fuzzy
msgid "**** ERROR: No moderator was submitted for the post type rule ****"
msgstr "**** ERROR: Nu a fost ales nici un moderator pentru categorie ****"

#: peters_collaboration_emails.php:1673
#, fuzzy, php-format
msgid "**** ERROR: Post type rule with ID of %d does not exist ****"
msgstr "**** EROARE: Nu există nici un grup cu ID-ul de %d ****"

#: peters_collaboration_emails.php:1702
#, fuzzy
msgid "You must have at least one default moderator for each rule. Otherwise, delete the rule."
msgstr "Trebuie să aveţi cel puţin un moderator default pentru grupul \"%s\"."

#: peters_collaboration_emails.php:1710
#, fuzzy
msgid "Moderators for the post type rules updated."
msgstr "Moderatorii pentru grupul %s au fost actualizaţi."

#: peters_collaboration_emails.php:1723
msgid "Delete post type rule"
msgstr ""

#: peters_collaboration_emails.php:1731
#, fuzzy
msgid "Post type rule successfully deleted."
msgstr "Grupul %s a fost adăugat cu succes."

#: peters_collaboration_emails.php:1736
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this post type rule?"
msgstr "Eşti sigur că vrei să elimini moderatorii pentru categoria <strong>%s</strong>?"

#: peters_collaboration_emails.php:1738
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#: peters_collaboration_emails.php:1741
msgid "No, go back"
msgstr "Nu, mergi înapoi"

#: peters_collaboration_emails.php:1747
#, fuzzy
msgid "That post type rule does not exist."
msgstr "Acest grup nu există."

#: peters_collaboration_emails.php:1787
msgid "Collaboration e-mails"
msgstr "Mesaje e-mail de colaborare"

#~ msgid "by"
#~ msgstr "de către"

#~ msgid "and is now published."
#~ msgstr "şi acum este publicat."

#~ msgid "**** ERROR: Category with ID of %d does not exist ****"
#~ msgstr "**** EROARE: Nu există nici o categorie cu ID-ul de %d ****"

#~ msgid "Moderators for the category \"%s\" updated."
#~ msgstr "Moderatorii pentru categoria \"%s\" au fost actualizaţi."

#~ msgid "You must have at least one default mod for the category \"%s\"."
#~ msgstr ""
#~ "Trebuie să aveţi cel puţin un moderator default pentru categoria \"%s\"."

#~ msgid "**** ERROR: Invalid category ID ****"
#~ msgstr "**** EROARE: ID-ul categoriei nu este valid ****"

#~ msgid "**** ERROR: Invalid new category moderator user ID ****"
#~ msgstr ""
#~ "**** EROARE: ID-ul de utilizator al moderatorului pentru noua categorie "
#~ "nu este valid ****"

#~ msgid "**** ERROR: Invalid new category moderator submitted ****"
#~ msgstr ""
#~ "**** EROARE: A fost ales un nou modeator de categorie care nu este valid "
#~ "****"

#~ msgid ""
#~ "**** ERROR: Unknown query error when adding a new category moderator ****"
#~ msgstr ""
#~ "**** EROARE: A avut loc o eroare necunoscută de query atunci când s-a "
#~ "încercat adăugarea unui nou moderator de categorie ****"

#~ msgid "E-mail:"
#~ msgstr "E-mail:"

#~ msgid "Category:"
#~ msgstr "Categorie:"

#~ msgid "Rules"
#~ msgstr "Reguli"

#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Categorie"
